"Häid jõule" päritolu - miks me ütleme õnnelike asemel õnnelikke

  • Jan 05, 2020
click fraud protection

Country Livingi toimetajad valivad kõik esiletõstetud tooted. Kui ostate lingilt, võime teenida komisjonitasu. Rohkem meie kohta.

25. detsember on kohe nurga taga ja olete kahtlemata soovinud "Häid jõule" kõigile, alates toidupoe kassast kuni sõprade ja pereliikmeteni. Tõenäoliselt olete ka sellele fraasile allkirja andnud Jõulukaardid sel aastal - see on ju ülim Jõulusoov USA-s.!

Kuid kas olete kunagi peatunud mõtisklemast, kust pärineb fraas "Häid jõule"? Lõppude lõpuks, enamiku muude pühade jaoks, kasutame me sõna "õnnelik". Maailmas, kus "Head ülestõusmispüha" ja "Palju õnne" on norm, on "õnnelike" osa "rõõmsaid jõule" kordumatu.

Keegi pole vastuses täiesti kindel, kuid huvitavaid teooriaid on mitu.

Häid jõule päritolu

Getty pildid

Oota. Kas kedagi öelda "Häid jõule"?

Jah! Alustuseks on oluline märkida, et "Happy Christmas" pole täielikult tuhmunud - Inglismaal kasutatakse seda endiselt laialdaselt. Arvatakse, et selle põhjuseks oli see, et "õnnelik" võttis kõrgema klassi varjundi kui "rõõmus", mida seostati madalamate klasside järjekindlusega. Kuninglik perekond võttis oma eelistatud tervitusena vastu "Happy Christmas" ja teised võtsid selle teadmiseks. (Tegelikult soovib kuninganna Elizabeth igal aastal oma kodanikele pigem rõõmsat jõulupüha). "

instagram viewer

Kuid "Häid jõule" on kasutatud vähemalt aastast 1534 - piiskop John Fisheri dateeritud kiri Henry VIII peaministrile Thomas Cromwellile paljastab sama palju. Populaarset fraasi kasutab ka 1500ndatel aastatel kasutusele võetud ingliskeelne carol "We Wish You a Merry Christmas".

Häid jõule päritolu

Getty pildid

Nii et millal said "Rõõmsad jõulud" "Häid jõule"?

Ajaloolaste arvates võib see osutuda lihtsaks grammatikaõpetuseks. "Õnnelik" on sõna, mis kirjeldab sisemist emotsionaalset seisundit, samas kui "rõõmsameelsus" on pigem käitumise kirjeldaja - midagi aktiivset ja võib-olla isegi räiget. Mõelge näiteks vabameelsusele "rõõmsameelsusele" versus lihtsalt "õnnelik olek".

Mõlema sõna arenedes ja tähenduse muutudes aja jooksul lakkasid inimesed 18. ja 19. sajandil aeg-ajalt kasutamast "merry" kui oma isiklikku sõna. See takerdus nii tavaliste fraaside nagu "mida rohkem, seda hubasem", kui ka selliste asjade külge Jõululaulud ja lood, suuresti Charles Dickensi mõju tõttu. Viktoria jõulud määratlesid paljusid tänapäeva Jõulutraditsioonid.

Pole ime, et nüüd, kui kuuleme "Häid jõule", kuuleme midagi sentimentaalset. Isegi sõna "rõõmus" paneb nüüd mõtlema 25. detsembri peale.

Rebekah LowinElustiilitoimetajaRebekah Lowin on Country Livingu elutoimetaja, mis hõlmab meelelahutust, kodukaunistamist, meisterdamist, aiandust, puhkust ja palju muud.